[AIDS & SEX]알뜰쇼핑[패션][직장.취업][웰빙건강][재테크][몸짱][Joy]
[가상도시][마음과 뇌]

[Y1][속담 전체 리스트]

[영어속담 Y]

  1. You could sell him the Brooklyn bridge.
    너는 그에게 Brooklyn 에 있는 다리라도 팔 수 있다.
    팥으로 메주를 쑨다 해도 믿는다.
  2. You don't know what you've got until you've lost it.
    너는 어떤 것을 잃어버릴 때까지 네가 무엇을 잃었는지 알 수 없다.
    구관이 명관.
    바람도 묵은 바람이 낫다.
    너는 네가 가지고 있는 것을 잃을 때까지 네가 무엇을 가지고 있었는지 알 수 없다. 즉 잃고 나서야 그 잃은 것의 가치를 깨닫게 된다는 뜻.
  3. You've cried wolf too many times.
    너는 너무나 많이 늑대를 부를 수는 없다.
    같은 거짓말을 반복할 수는 없다.
    콩으로 메주를 쑨다해도 믿지 않는다.
    늑대를 부른다는 것은 이솝 우화에서 나온 것, 거짓 정보를 전하는 것을 의미함.
  4. You have to walk the talk.
    말을 행동으로 옮겨라.
  5. You may lead a horse to the water, but you cannot make him drink.
    말을 물가에 데리고 갈수는 있어도 물을 먹일 수는 없다.
    평양감사도 제 싫으면 그만.
  6. You never miss the water till the well runs dry.
    물은 잘 마른다 (건조한다) 는걸 잊지 마라.
    이하연 (angelal@world-net.co.nz) 님 제공.

[ http://Hometopia.com/proverb/ ] 에서 인용
[Y1][속담 전체 리스트]


[AIDS & SEX]알뜰쇼핑[패션][직장.취업][웰빙건강][재테크][몸짱][Joy]
[가상도시]